<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="LC03n0003">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Corpus of Lü Cheng's Buddhist Studies, Electronic version, No. 3 西藏佛學原論及佛學論著選集</title>
			<title xml:lang="zh-Hant"><name role="" type="person">呂澂</name>佛學著作集數位版, No. 3 西藏佛學原論及佛學論著選集</title>
			<author>民國 <name role="" type="person">呂澂</name>著</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>LüCheng</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>14卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">LC</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">3</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Corpus of Lü Cheng's Buddhist Studies</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant"><name role="" type="person">呂澂</name>佛學著作集</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">西藏佛學原論及佛學論著選集</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Darchen Publishing House</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">大千出版社提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【<name role="" type="person">呂澂</name>】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2020-03-06">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu type="其他" level="1">佛學論著選集</cb:mulu><cb:mulu type="其他" level="2">安慧三十唯識釋略抄引言</cb:mulu><cb:div type="other">
<milestone unit="juan" n="11"/>
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0249a" n="0249a"/>
<lb ed="LC" n="0249a01"/>
<lb ed="LC" n="0249a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">楞伽如來藏章講義</cb:mulu><head>楞伽如來藏章講義</head>
<lb ed="LC" n="0249a03"/>
<lb ed="LC" n="0249a04"/>
<lb ed="LC" n="0249a05"/><p xml:id="pLC03p0249a0501">今日講《楞伽･如來藏章》。如來藏義（藏謂胎藏，佛由是而生也），可謂《楞
<lb ed="LC" n="0249a06"/>伽》一經之心要，全經展轉返復，不外發揮此義。非獨《楞伽經》然也，全體佛法無
<lb ed="LC" n="0249a07"/>不如是（全體佛學均建立在心性本淨一義上，如來藏卽大乘經所以談心性本淨者
<lb ed="LC" n="0249a08"/>也），故學佛者先須知此。如來藏者心也，是心何心耶？卽衆生平常之心，非於此外
<lb ed="LC" n="0249a09"/>有一特殊心也（切莫心外覓心）。於此應注意者，眞正佛說最平淡無奇，故說此心卽
<lb ed="LC" n="0249a10"/>如來藏，識得此心卽可成佛。僞說乃謂此心之外另有眞心。如《楞嚴經》開首，佛吿
<lb ed="LC" n="0249a11"/>阿難，不知眞心乃受輪迴之苦。《起信》發端，另立如來藏心。皆故意作態，說成虛
<lb ed="LC" n="0249a12"/>無飄渺，此其所以爲僞也。若將此心說在自己平常心上，乃是眞正佛說。</p>
<lb ed="LC" n="0249a13"/><p xml:id="pLC03p0249a1301">如來藏旣不離平常心，何以衆生皆不覺知？又衆生云何不得此心之用而一切成佛
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0250a" n="0250a"/>
<lb ed="LC" n="0250a01"/>耶？於此須知平常心有淺深之殊。本經以海水喩心，卽謂其淵深難測也。（本經頌云
<lb ed="LC" n="0250a02"/>〔卷一首〕：譬如巨海浪，斯由猛風起，洪波鼓冥壑，無有斷絕時，藏識海常住，境界
<lb ed="LC" n="0250a03"/>風所動，種種諸識波，騰躍而轉生。初喩、後法、其意易知。此云藏識卽阿賴耶，卽
<lb ed="LC" n="0250a04"/>如來藏，《楞伽》、《密嚴》均視如來藏與阿賴耶爲一也。）吾人現前所能自知之心
<lb ed="LC" n="0250a05"/>相，只是心之表面，猶海上波濤，但是轉識而已，如來藏心相如在海水深處，須澄靜
<lb ed="LC" n="0250a06"/>到底方能領會，常人心思浮動隨波逐流，烏能自知哉？（此謂意識內證也，賴耶見分
<lb ed="LC" n="0250a07"/>微細不可知，亦無自覺）然此深心平時雖不見，卻非無有。卽憑此心得以成佛，離此
<lb ed="LC" n="0250a08"/>別無入處。但此心相未明，亦不得入，故一切衆生現不成佛也。</p>
<lb ed="LC" n="0250a09"/><p xml:id="pLC03p0250a0901">謂由此心得以成佛者，須善識此心相。如何識此心相？須先明白佛說此心之本
<lb ed="LC" n="0250a10"/>意。若不得其善巧說意，反爲大病。今擧《楞伽，如來藏》一章經文，卽申明佛說用
<lb ed="LC" n="0250a11"/>意，由此而明心相也。此無他，不誤認《如來藏》同於外道所說神我而已（神卽我，
<lb ed="LC" n="0250a12"/>有時譯神，有時譯我，有時連稱神我）。印土外道亦講涅槃、解脫，其說謂色軀雖化，
<lb ed="LC" n="0250a13"/>神我猶存，此神我不解脫，總不得涅槃。今言成佛解脫以《如來藏》爲據，何異乎外
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0251a" n="0251a"/>
<lb ed="LC" n="0251a01"/>道之神我乎？以是因緣經文先設疑問云：</p>
<lb ed="LC" n="0251a02"/><p xml:id="pLC03p0251a0201">爾時大慧菩薩摩訶薩白佛言，世尊、世尊修多羅說：如來藏自性淸淨（一），轉
<lb ed="LC" n="0251a03"/>三十二相入於一切衆生身中（二），如大價寶垢衣所纏（三）。</p>
<lb ed="LC" n="0251a04"/><p xml:id="pLC03p0251a0401">此三點乃諸經中說《如來藏》之形態，且以明其相恒常不變者也。自性淸淨者，
<lb ed="LC" n="0251a05"/>謂此心明潔不可染汚，卽不爲一切影像分別所移易，與一切影像分別不相應，此乃不
<lb ed="LC" n="0251a06"/>變之相。轉三十二相（佛相）入於一切衆生身中者，謂衆生由此可以成佛，言其具足
<lb ed="LC" n="0251a07"/>佛相；非但色相，凡一切佛德無不可謂本具；但皆從可以成就之因相言之。如大價寶
<lb ed="LC" n="0251a08"/>垢衣所纏者，謂性雖淨而與染汚相俱，未經揭露，是不染而染之意也。
<lb ed="LC" n="0251a09"/>如來之藏常住不變亦復如是，而陰界入垢衣所纏，貪欲恚癡不實妄想塵勞所汚，一切
<lb ed="LC" n="0251a10"/>諸佛之所演說，云何世尊同外道說我，言有《如來藏》耶？世尊，外道亦說有常作
<lb ed="LC" n="0251a11"/>者，離於求那（功德、種種相），周遍不滅，世尊，彼說有我。</p>
<lb ed="LC" n="0251a12"/><p xml:id="pLC03p0251a1201">如來藏義說不善巧卽同外道神我，且與僞說相似，僞說外道無以異也，所以非
<lb ed="LC" n="0251a13"/>辨不可。次佛答言：</p>
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0252a" n="0252a"/>
<lb ed="LC" n="0252a01"/><p xml:id="pLC03p0252a0101">佛吿大慧：我說如來藏不同外道所說之我。</p>
<lb ed="LC" n="0252a02"/><p xml:id="pLC03p0252a0201">此一語斷定，眞正佛說平易近人，何得說同外道不可捉摸之我耶？佛說無一不是
<lb ed="LC" n="0252a03"/>說此事，平常以餘事說之，幷不起疑也。餘說者何？</p>
<lb ed="LC" n="0252a04"/><p xml:id="pLC03p0252a0401">大慧，有時說空，無相、無願、如、實際、法性、法身、涅槃、離自性、不生不滅本
<lb ed="LC" n="0252a05"/>來寂靜自性涅槃。</p>
<lb ed="LC" n="0252a06"/><p xml:id="pLC03p0252a0601">凡佛說所以成佛之據，如空乃至自性涅槃，無一不是說如來藏，而聞者幷不疑其
<lb ed="LC" n="0252a07"/>同神我也。然則今又何必另說如來藏耶？</p>
<lb ed="LC" n="0252a08"/><p xml:id="pLC03p0252a0801">如是等句說如來藏已，如來應供等正覺爲斷愚夫畏無我句故，說離妄想無所有境界如
<lb ed="LC" n="0252a09"/>來藏門。大慧，未來現在菩薩摩訶薩不應作我見計著。</p>
<lb ed="LC" n="0252a10"/><p xml:id="pLC03p0252a1001">句謂法句（標題），如淸談之「目」，以一二字爲形容，佛法亦然，以簡單名字
<lb ed="LC" n="0252a11"/>攝持大義故名曰句。如來雖恒以空等諸句說如來藏，而衆生有不能入者，不得已而說
<lb ed="LC" n="0252a12"/>如來藏也。此則攝引畏無我句之愚夫，使入離妄想無所有境界故。衆生我執極難棄
<lb ed="LC" n="0252a13"/>捨，阿羅漢從滅定起猶云我何所在，可見愚夫懼無我落空之甚。爲治彼症，用如來藏
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0253a" n="0253a"/>
<lb ed="LC" n="0253a01"/>法門說離妄想（無分別）、無所有（梵本原云無影像）境界。可知說如來藏正所以破
<lb ed="LC" n="0253a02"/>我，尤其對治法我，何得視同外道之神我耶。於此，又設喩以明之。</p>
<lb ed="LC" n="0253a03"/><p xml:id="pLC03p0253a0301">譬如陶家，於一泥聚以人工水木輪繩方便作種種器。</p>
<lb ed="LC" n="0253a04"/><p xml:id="pLC03p0253a0401">器具雖種種不同，實際乃陶家於一泥聚種種作之也。如來亦復如是，於法無我，
<lb ed="LC" n="0253a05"/>離一切妄想相，以種種智慧善巧方便，或說如來藏，或說無我。以是因緣故說如來藏不
<lb ed="LC" n="0253a06"/>同外道所說之我，是名說如來藏。</p>
<lb ed="LC" n="0253a07"/><p xml:id="pLC03p0253a0701">陶師如佛，泥聚則如離妄想無所有之境界，卽平常所謂法無我（此意據大乘而言
<lb ed="LC" n="0253a08"/>也），佛以十力智慧，隨衆生根機，於此法無我或說爲無我，或說爲如來藏，其實無
<lb ed="LC" n="0253a09"/>別也。（此喩著重在說字，猶《密嚴經》以金師作指環喩佛說如來藏卽賴耶也，章疏
<lb ed="LC" n="0253a10"/>家不解此意，遂訛傳爲如來藏自身一變而爲賴耶矣，起信僞書同此誤解。）
<lb ed="LC" n="0253a11"/>開引計我諸外道故說如來藏，令離不實我我見妄想入三解脫門境界，希望疾得阿耨多
<lb ed="LC" n="0253a12"/>羅三藐三菩提。</p>
<lb ed="LC" n="0253a13"/><p xml:id="pLC03p0253a1301">外道畏無我故，今說如來藏相常恒不變，以代彼之不實我見，誘入法無我境，趣
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0254a" n="0254a"/>
<lb ed="LC" n="0254a01"/>證無上菩提。不但外道也，凡夫小乘無不由此入道。</p>
<lb ed="LC" n="0254a02"/><p xml:id="pLC03p0254a0201">是故如來應供等正覺作如是說如來之藏，若不如是，則同外道。是故，大慧，爲離外
<lb ed="LC" n="0254a03"/>道見故，當依無我如來之藏。</p>
<lb ed="LC" n="0254a04"/><p xml:id="pLC03p0254a0401">結明說意，而如來藏相亦顯，佛依離妄想無所有境說如來藏，正所以破除外道我
<lb ed="LC" n="0254a05"/>見。今旣於其名義懷疑，卽應加以分別而申明之，曰：無我如來藏。雖加分別，仍此
<lb ed="LC" n="0254a06"/>一事，此可見佛說善巧不可拘執也。
<lb ed="LC" n="0254a07"/>爾時世尊欲重宣此義，而說偈言：</p>
<lb ed="LC" n="0254a08"/><p xml:id="pLC03p0254a0801">人、相續、陰，緣、與微塵，勝、自在、作，心量妄想。</p>
<lb ed="LC" n="0254a09"/><p xml:id="pLC03p0254a0901">外道所執，非但神我而已，猶有「人」乃至「自在」「作者」在，無一非心量妄
<lb ed="LC" n="0254a10"/>想。心量卽是唯心之異譯，量謂唯也，妄想卽是分別。謂外道所說「人」等皆是唯心
<lb ed="LC" n="0254a11"/>分別施設，唯心之心卽如來藏。如佛所說乃爲實相，如外道說則揣摩想像而已。釋經
<lb ed="LC" n="0254a12"/>文竟。更於三點，加以闡明。</p>
<lb ed="LC" n="0254a13"/><p xml:id="pLC03p0254a1301">一、如來藏就境界而言。本經云離妄想無所有境界如來藏門是也。心有能知，有
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0255a" n="0255a"/>
<lb ed="LC" n="0255a01"/>所境，所境在內（內境）而不在外。剋實卽離妄想無所有境界，如來藏由此境相立名
<lb ed="LC" n="0255a02"/>也。常人於此忽略，而以如來藏爲玄妙莫測，又說向能邊心相去，乃有本來覺悟等訛
<lb ed="LC" n="0255a03"/>傳之說。不知如來藏必從境相言，而後說空乃至自性涅槃等名，方能安得上也。（能
<lb ed="LC" n="0255a04"/>知等何嘗無「空」等義，亦必於其轉爲境界時其義乃現。大乘五法之立所知境界爲眞
<lb ed="LC" n="0255a05"/>如（空性等），未可亂也，五法乃般若、瑜伽所共，亦不可不知。）</p>
<lb ed="LC" n="0255a06"/><p xml:id="pLC03p0255a0601">二、如來藏就染位而言。心相續不斷，故有位次可言，《楞伽》、《深密》二經說
<lb ed="LC" n="0255a07"/>心，以海水暴流爲喩，皆謂其相續也。以位言，有染、有染淨、有淨，如來藏相則在
<lb ed="LC" n="0255a08"/>染與染淨位說之也。是佛因位，故謂之藏；不然，直名之如來可矣。經中說具三十二
<lb ed="LC" n="0255a09"/>相入一切衆生身中爲垢衣所纏，染位之意，豈不分明。（以其談染位，故無能知之智
<lb ed="LC" n="0255a10"/>慧在，而必從境相本具以言如來藏也。）</p>
<lb ed="LC" n="0255a11"/><p xml:id="pLC03p0255a1101">三、如來藏就性寂而言。如來藏說境界，說染位、自必說道性寂，性寂者卽經云
<lb ed="LC" n="0255a12"/>不生不滅本來寂靜自性涅槃也（此本作一句讀，故可以二字括之）。若非境界離一切
<lb ed="LC" n="0255a13"/>分別之相，有何寂之足云（無相卽無所惑亂而自顯眞，故云寂也，寂非不動之謂）？
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0256a" n="0256a"/>
<lb ed="LC" n="0256a01"/>若非染位（由方來顯果，而知此時因相之存），又何性之可言？（有果，乃知自性本
<lb ed="LC" n="0256a02"/>然，以成其因性，非已然之謂。）故說性寂者，乃由果推因之談，以能成佛，推其本
<lb ed="LC" n="0256a03"/>來淸淨也。（此如孔言性近習遠，凡習善者皆能作聖，推知人性之善相近也。）此種
<lb ed="LC" n="0256a04"/>境界，有知乃見，無知亦存，以其不待知而成（有佛無佛法性法住也），故以寂字形
<lb ed="LC" n="0256a05"/>容。寂者原來與一切分別無涉也（原來不相干者，畢竟不相干）。原來如是，故亦謂
<lb ed="LC" n="0256a06"/>之如。以是，如來藏者豈異心哉，卽現在吾儕所有具此淨相之心而已。知此，方得本
<lb ed="LC" n="0256a07"/>心，方是學佛初步。最後附圖明之：</p>
<lb ed="LC" n="0256a08"/><p cb:type="pre" xml:id="pLC03p0256a0801">　　　┌───────┐
<lb ed="LC" n="0256a09"/>　　　│　　　　能執　│
<lb ed="LC" n="0256a10"/>　　　│　心　　　　　│
<lb ed="LC" n="0256a11"/>　　　│　　　　所染　├───┐
<lb ed="LC" n="0256a12"/>　　　└──┬────┘　　　│
<lb ed="LC" n="0256a13"/>　　　　　　│　所淨　　法界　├─┐
<lb ed="LC" n="0256a14"/>　　　　　　└─┬──────┘　│
<lb ed="LC" n="0256a15"/>　　　　　　　　│　法界　　淸淨　│
<lb ed="LC" n="0256a16"/>　　　　　　　　└────────┘</p>
<lb ed="LC" n="0256a17"/><p xml:id="pLC03p0256a1701">此圖，表示吾儕當下之心。此心無一刻離執，能
<lb ed="LC" n="0256a18"/>邊起執，所邊卽是染相。雖表面是染，而深處淨
<lb ed="LC" n="0256a19"/>相仍存（卽由內證所得離言相，原與分別無涉
<lb ed="LC" n="0256a20"/>者。此非賴耶見分所得，不知如佛境故。謂此爲
<lb ed="LC" n="0256a21"/>淨者，以其相同於淸淨法界也，淸淨法界卽心相
<lb ed="LC" n="0256a22"/>圓淨諸佛所證者也）。依此能趨無上覺，亦卽於
<lb ed="LC" n="0256a23"/>此安立如來藏名，而後衆生與佛乃有徑路可通，
<pb ed="LC" xml:id="LC03.0003.0257a" n="0257a"/>
<lb ed="LC" n="0257a01"/>此點極要。由是，用功之道應使淨相日現，以引生正智日明（正智卽能知淨相者，
<lb ed="LC" n="0257a02"/>染位但有其種，本有無漏，指此而言）。此非可由揣摩正智下手，更不可誤解原來具
<lb ed="LC" n="0257a03"/>有此智而漫談返本。淨相之現無別方便，多聞（聞言敎）熏習而已。（大乘小乘、
<lb ed="LC" n="0257a04"/>《般若》、《瑜伽》，凡眞正佛說，無一非聞熏下手。般若功夫始終不離善友，始終聞
<lb ed="LC" n="0257a05"/>法無怖，始終較量功德，二分文末且以常啼法上二品結之，其意可見，非是瑜伽乃說
<lb ed="LC" n="0257a06"/>聞熏也。正智決非憑空可以自發，《法華》明佛之知見，必有待於開示悟入，非自發
<lb ed="LC" n="0257a07"/>也。）凡佛聖所說，無非闡明淨相，藉此聞熏逐事實踐思維顯發（思卽反求，所以求
<lb ed="LC" n="0257a08"/>者，謂聞聖說，而所求者，《般若》云求一切智智也），長養其智，（《瑜伽》說正
<lb ed="LC" n="0257a09"/>智從眞如所緣緣種子生，亦卽此義。）取喩於邇，致知在格物，物格而後知至也，及其
<lb ed="LC" n="0257a10"/>至時，無先後，而因果次第不可亂。展轉增勝，所謂淨相日現，正智日明也。淨相旣
<lb ed="LC" n="0257a11"/>現，能卽無執，無執卽是般若，般若圓滿乃是菩提（般若與菩提以因果判，亦不可
<lb ed="LC" n="0257a12"/>亂）。故以淨相爲樞紐，最後證等正覺而法界顯現，則心之徹底發露也。學佛得入處，唯此
<lb ed="LC" n="0257a13"/>而已，豈有不傳之祕哉？佛以是說如來藏，今卽以是解佛說。</p><byline cb:type="other"><note place="inline">一九四三年四月講</note></byline></cb:div>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="lüCheng-notes">
<head><name role="" type="person">呂澂</name>佛學著作集 校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>